20.8.2010, Mistress Diary

mistress hisst die segel
mistress hoists the sails

(die nebel lichten sich, mistress packt die zeichensachen wieder aus. sie hat wieder bilder und sätze. hört musik. luchst ihrer wohnung freie plätzchen ab. auch wenn der herbst vielleicht schon kommt: mistress hat jetzt gute laune.)

(fog clears up, mistress unpacks the drawing material again. images and words came back to her. she listens to music. she wrested empty spaces from her flat. even if autumn is might already coming: mistress is in a good temper, now.)

Comments

Leave a Reply